Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.librarynmu.com/handle/123456789/16822
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБлідченко-Найко, В. В.-
dc.date.accessioned2022-12-10T09:18:02Z-
dc.date.available2022-12-10T09:18:02Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.issnhttps://doi.org/10.31548/philolog2022.02.004-
dc.identifier.issnУДК 81’255-
dc.identifier.urihttp://ir.librarynmu.com/handle/123456789/16822-
dc.description.abstractСтаття присвячена вивченню особливостей перекладацького відтворення концепту JUSTICE / СПРАВЕДЛИВІСТЬ у українських перекладах міжнародно-правових документів. Мета статті – ідентифікація перекладацьких трансформацій, що застосовуються для відтворення структурно-концептуальних ознак концепту JUSTICE / СПРАВЕДЛИВІСТЬ і здатні впливати на де-інтенсифікацію семантичного зв’язку між концептом і його структурними компонентами у вихідному англомовному тексті і його українському перекладі. Для вирішення мети застосовано метод зіставного перекладацького аналізу у поєднанні із контекстуально-інтерпретаційним аналізом.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherМіжнародний філологічний часописuk_UA
dc.subjectміжнародно-правовий дискурс, концепт «справедливість», концептуальні ознаки, перекладацькі трансформаціїuk_UA
dc.subjectinternational legal discourse, concept of "justice", conceptual features, translation transformationsuk_UA
dc.titleОсобливості перекладацького відтворення концепту JUSTICE / СПРАВЕДЛВІСТЬ в українських перекладах англомовного міжнародно-правового дискурсуuk_UA
dc.title.alternativeSPECIFICS OF TRANSLATION RENDERING OF CONCEPT JUSTICE / СПРАВЕДЛИВІСТЬ IN UKRAINIAN TRANSLATIONS OF ENGLISH INTERNATIONAL LEGAL DISCOURSEuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації кафедри мовної підготовки

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Особливості перекладацького відтворення концепту JUSTICE.pdf766,48 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.